Четверг, 22 января 2015 00:00

Анонс семинара Ольги Соболевой в ИМЭС

 

13092012HDIelts1-58624.jpg31 января и 1 февраля 2015 года в ИМЭС состоится семинар Ольги Соболевой, директора центра "Гудвил Лэнд", автора книги "Секреты свободного владения языком. English. Приемы и хитрости". Она расскажет о методике беспереводного введения в язык. Благодаря такой методике можно добиться ошеломляющих результатов. Если применять эту методику с первого класса, уровень FCE, он же ЕГЭ, утвержденный Министерством образования, может и должен, по мнению автора, достигаться учениками уже в 5-6-м классе при весьма умеренных временных затратах.

Темы и программа семинара "Основные принципы и приёмы беспереводной методики"

31 января

 

-Регистрация участников семинара.
-Как избежать перевода на родной язык при установлении первого контакта с группой
- Вовлечение детей в активные игры, стимуляция речи. Слушание, пропевание, сольфеджирование.
-Перевод на понятие через рисунки на экране. Продолжение перевода на понятие текстов песен через специальные картинки.

 

ланч

 

-Прием «колорифмика» при обучении чтению на основе пальчиковых игр. 
-Мотивированное чтение, как один из главных источников красивой и грамотной речи.
-Метод «Полет над строкой» при чтении прозы. Отработка метода. 
-Учимся группировать слова, делая смысловые ударения, паузы. Находим в тексте и раскрашиваем опорную лексику.

-Логико-художественные диктанты, как один из способов научить детей мыслить на языке и стимулировать речь. Дети рисуют то, что слышат, мгновенно переносят мысль с кончика языка учителя на кончик своего карандаша, исключая возможность перевода. Обсуждая полученные рисунки, учатся задавать все виды вопросов.

1 февраля

 

-Грамматика, не как совокупность знаний о языке, а как ключ к беглой и грамотной речи.
-Отработка грамматических речевых структур, используя тексты игр, песен.
- 4 этапа грамматики.

Организационно-дисциплинарные вопросы на занятии не как повод перейти на родной язык, а как бесценный материал для отработки любых речевых структур и введения новой лексики с готовым переводом на понятия. Тренинг на примере самых различных ситуаций на уроке.
- Использование поговорок, идиом, крылатых выражений в общении с детьми. 
-Могучая сила юмора, шутки при разрешении любых конфликтных ситуаций, а так же при анализе ошибки.
-Подробные ответы на вопросы по всем темам. Отработка на практике наиболее сложных моментов.